スマーフ [さ行]
ベルギーで生まれた小さな青い妖精スマーフの冒険を描いたファンタジーです。
疲れた週末にはこういう明るい映画が観たい~とチャレンジしてみました。
りんご3個分の大きさで頑張る彼らの冒険物語は楽しくてとっても愉快でした(^^)
森に囲まれたスマーフ村では、年に一度のお祭り“ブルームーン祭り”の準備で賑わっていた。
元気なクラムジーももちろん準備に加わりたいと思っているのだが、
おっちょこちょいでトラブルメーカーの彼はブラックリストに載せられてしまってお祭りに参加させてもらえない。
そんな時、クラムジーの父・パパスマーフは不吉な予言のヴィジョンを見てしまう。
クラムジーが原因で一家全員がとんでもない危機に見舞われてしまうのだ。
パパは帰宅したクラムジーに家で大人しくしているようにと言い置いて出かけたが、
クラムジーは汚名挽回にと危険な地域へ薬草を取りに出かけてしまった…
スマーフたちは底抜けに明るかったです~
ベルギーの漫画家ピエール・クリフォールが創り上げたキャラクターのスマーフが活躍する物語です。
森で楽しく暮らしていたスマーフたちに不吉な影が近付いてきます。
スマーフのエキスで魔法をパワーアップさせたい魔法使いガーガメル(ジェイマ・メイズ)が村へ侵入してきたのです。
ガーガメルの脅威から逃れようとしたパパスマーフたちは、ブルームーンの魔力で出来た穴に吸い込まれ、
ニューヨークのセントラルパークへ移動してしまいます。
でも、しつこいガーガメルもセントラルパークまで追いかけてきてしまいます。
そんな時、偶然からスマーフたちは化粧品会社の宣伝部長パトリック(ニール・パトリック・ハリス)の家に転がり込みます。
最初は意思の疎通が無かったパトリックとスマーフたちは、パトリックの妻で理解のあるグレース(ジェイマ・メイズ)と仲良くなり、
パトリックとも信頼で結ばれるようになっていきました。
それにしてもスマーフたちは無邪気ですね~
仕事できーっとなっている時に、あの耳に残る合唱を歌われてしまったら困りそうですけど、
彼らが家に居たら楽しいだろうなあとちょっと笑ってしまいました。
そして、小さな彼らの団結力と奇跡には元気を貰いました。
今回は吹替版で観たのですけど、声優のプロたちと共に演じていたHey!Say!JUMPの二人もキャラクターに合っていて良かったです。
エンディングの彼らの曲が映画にぴったりなのには、ちょっとびっくりでした。
エンドロールもなかなか楽しくて、いろいろなエピソードの写真にニッコリした1本です。
監督:ラージャ・ゴスネル 出演:ニール・パトリック・ハリス ジェイマ・メイズ ソフィア・べルガラ
2011年 アメリカ 原題:THE SMURFS
(20110909)
→公式サイトはこちらへ http://smurf-movie.jp/
疲れた週末にはこういう明るい映画が観たい~とチャレンジしてみました。
りんご3個分の大きさで頑張る彼らの冒険物語は楽しくてとっても愉快でした(^^)
森に囲まれたスマーフ村では、年に一度のお祭り“ブルームーン祭り”の準備で賑わっていた。
元気なクラムジーももちろん準備に加わりたいと思っているのだが、
おっちょこちょいでトラブルメーカーの彼はブラックリストに載せられてしまってお祭りに参加させてもらえない。
そんな時、クラムジーの父・パパスマーフは不吉な予言のヴィジョンを見てしまう。
クラムジーが原因で一家全員がとんでもない危機に見舞われてしまうのだ。
パパは帰宅したクラムジーに家で大人しくしているようにと言い置いて出かけたが、
クラムジーは汚名挽回にと危険な地域へ薬草を取りに出かけてしまった…
スマーフたちは底抜けに明るかったです~
ベルギーの漫画家ピエール・クリフォールが創り上げたキャラクターのスマーフが活躍する物語です。
森で楽しく暮らしていたスマーフたちに不吉な影が近付いてきます。
スマーフのエキスで魔法をパワーアップさせたい魔法使いガーガメル(ジェイマ・メイズ)が村へ侵入してきたのです。
ガーガメルの脅威から逃れようとしたパパスマーフたちは、ブルームーンの魔力で出来た穴に吸い込まれ、
ニューヨークのセントラルパークへ移動してしまいます。
でも、しつこいガーガメルもセントラルパークまで追いかけてきてしまいます。
そんな時、偶然からスマーフたちは化粧品会社の宣伝部長パトリック(ニール・パトリック・ハリス)の家に転がり込みます。
最初は意思の疎通が無かったパトリックとスマーフたちは、パトリックの妻で理解のあるグレース(ジェイマ・メイズ)と仲良くなり、
パトリックとも信頼で結ばれるようになっていきました。
それにしてもスマーフたちは無邪気ですね~
仕事できーっとなっている時に、あの耳に残る合唱を歌われてしまったら困りそうですけど、
彼らが家に居たら楽しいだろうなあとちょっと笑ってしまいました。
そして、小さな彼らの団結力と奇跡には元気を貰いました。
今回は吹替版で観たのですけど、声優のプロたちと共に演じていたHey!Say!JUMPの二人もキャラクターに合っていて良かったです。
エンディングの彼らの曲が映画にぴったりなのには、ちょっとびっくりでした。
エンドロールもなかなか楽しくて、いろいろなエピソードの写真にニッコリした1本です。
監督:ラージャ・ゴスネル 出演:ニール・パトリック・ハリス ジェイマ・メイズ ソフィア・べルガラ
2011年 アメリカ 原題:THE SMURFS
(20110909)
→公式サイトはこちらへ http://smurf-movie.jp/
こんばんわ^^
妖精のイメージがティンカーベルなので、ついそんな感じで想像してますw
by 月夜空 (2011-09-10 02:04)
想也さんへ
こんにちは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-10 06:14)
つむじかぜさんへ
こんにちは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-10 06:15)
月夜空さんへ
こんにちは。nice&コメントをありがとうございました!
かなり漫画的なキャラクターなので、妖精というよりは小人に近かったかもです(^^ゞ
ぬいぐるみにピッタリです☆
by non_0101 (2011-09-10 06:18)
このキャラクターは知りませんでした。ベルギー映画と思ってましたが、アメリカ映画なんですね。道理でニューヨークが舞台な訳ですね。
by たいちさん (2011-09-10 17:00)
こんばんは
「青い危険な奴ら」は予告編を観ていると内容的にかなり危険なにおいがするので観ることを考えてしまいます(笑)
by beamuse (2011-09-10 22:03)
たいちさんへ
こんばんは。nice&コメントをありがとうございました!
私もこの映画ではじめて知りました。
ヨーロッパでは有名なキャラクターのようですね。
ニューヨークに来て凄い村だと驚く姿が楽しかったです☆
by non_0101 (2011-09-11 00:11)
beamuseさんへ
こんばんは。nice&コメントをありがとうございました!
明るくて歌が大好きな彼らの無邪気さが楽しかったです。
テンポも速くて飽きさせない展開なので、
ちょっと気分転換に楽しみたいような時にはぴったりでした(^^ゞ
by non_0101 (2011-09-11 00:13)
こさぴーさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:14)
alba0101さんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:18)
あいか5drrさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:18)
k_igaさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:18)
nikiさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:19)
yukiyukiさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:19)
kakoさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:21)
りぼんさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:21)
Ritaさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:22)
マチャさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:22)
そらさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-11 00:45)
モカソフトさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-16 21:40)
なぎ猫さんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-16 21:40)
タッチおじさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-16 21:41)
munesueさんへ
こんばんは。niceをありがとうございました!
by non_0101 (2011-09-19 19:31)
字幕版で観たので、日本語曲に「えっ」と思いましたが、そういう理由があったのですね。
by バラサ☆バラサ (2011-09-25 13:15)
バラサ☆バラサさんへ
こんばんは。nice&コメントをありがとうございました!
気楽な吹替版で観てしまいました(^^ゞ
字幕版でもジャニーズの曲なのですね~
それでは驚きますよね☆
by non_0101 (2011-09-25 23:21)